在英语中,“asper”和“according to”都表示“根据”或“按照”的意思,但它们在正式程度和使用场合上有所不同。
According to
正式程度:较高。它通常用于正式的文献、报告、新闻报道等场合,表达权威性较高的事实或观点。
使用场合:适用于书面语和口语中的正式场合,如学术论文、商务报告、官方声明等。
As per
正式程度:较低。虽然它也可以用于正式文件,但更多情况下用于口头和非正式场合,如日常对话、商务邮件等。
使用场合:适用于书面语和口语中的非正式场合,如日常交流、会议记录等。
建议
在正式的书面英语中,建议使用“according to”以表达更加正式和专业的意味。
在非正式的口语或书面语中,可以根据具体情况选择“asper”或“according to”,但“asper”更为常见。
因此,总体而言,“according to”比“asper”更正式。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。