星星文案网—查文案的好帮手

星星文案网—查文案的好帮手

炙手可热的东西

59

“炙手可热”不仅可以形容人,也可以形容物品、活动或事物在特定环境中变得异常热门或受追捧。这种扩展用法在现代汉语中较为常见,但需注意与“抢手”等词的细微差别。

详细说明:

原义与贬义色彩

“炙手可热”原指手一靠近就感觉很烫,比喻权势大、气焰盛,使人不敢接近,属于贬义成语。例如:

> 杨家权势熏天,真可谓炙手可热。

引申义与中性/褒义用法

现代汉语中常将其引申为形容事物非常热门、受欢迎,如:

> 这部新电影上映后迅速成为炙手可热的影视题材。 > 她的演唱会门票瞬间售罄,真是炙手可热。 这种用法属于中性或褒义,但需结合具体语境判断是否贴切。

与“抢手”的区别

- “炙手可热”强调因权势或热度导致的“不敢接近”,而“抢手”仅表示受欢迎或需求大,如:

> 这双鞋太抢手了,排了很久都没能买到。 - 误用示例:将“炙手可热”用于形容物品热度时,可能产生歧义,需通过上下文明确指代人或事物。

使用建议

- 形容人时需注意语境,正式场合建议优先使用“权势显赫”“备受瞩目”等中性表达,避免误解。 - 形容事物时建议补充说明,例如:

> 这款游戏近期成为炙手可热的爆款。 - 避免与“制手可热”等生造词混淆。

综上,“炙手可热”形容物品或活动时需注意语境的准确性,但现代用法已扩展至中性甚至褒义范畴。