“世界并不缺少美,而是缺少发现美的眼睛”这句话的出处存在不同表述,但广泛流传的版本均归功于法国雕塑家奥古斯特·罗丹(Auguste Rodin)。该句强调美的普遍性与发现美的能力之间的关系,常被用于鼓励人们以更敏锐的感知力去发现生活中的美好。
补充说明:
原句准确性:
罗丹的原话更准确的翻译应为“世界中从不缺少美,而是缺少发现美的眼睛”("La beauté est partout. Ce n'est pas manquer de beauté, mais de yeux pour la découvrir")。
相关背景:
罗丹作为现实主义雕塑家,主张通过艺术捕捉生活的真实与美好,其思想与这句话的核心理念高度契合。
类似观点:
虽然中国明代画家唐伯虎的《花月吟》也包含类似哲思,但该句的广泛传播主要归因于罗丹的阐述。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。