关于“Yours sincerely”后面的内容,综合搜索结果分析如下:
一、基本用法说明
位置要求 “Yours sincerely”作为书信结尾用语,应顶格书写,与正文之间空一行。其作用相当于中文的“此致,敬礼”,无需空格。
适用场景
- 正式或半正式场合: 适用于商务信函、学术论文、官方文件等,表达尊重与诚意。 - 非正式场合
二、完整格式示例
```
[日期]
[收信人姓名]
[收信人地址]
正文内容
Yours sincerely,
[发信人姓名]
```
示例:
```
2025年4月7日
李华
北京市朝阳区
关于项目合作的建议
Yours sincerely,
张伟
上海浦东新区
```
三、其他常见结尾用语对比
| 用语 | 适用对象 | 示例 |
|--------------------|------------------------------|-------------------------------|
| Yours sincerely| 正式/半正式 | Waiting to hear from you, |
| Yours truly | 正式 | Best regards,|
| Yours faithfully| 正式 | Your loving son, |
| Love | 非正式/亲密关系 | All my love,|
| Beloved | 非正式/恋人关系 | Lots of love,|
四、注意事项
若需强调谦逊态度,可用 "Yours faithfully"替代 "Yours sincerely";
亲密关系中可用 "Your loving son"等个性化表达;
罗马数字签名(如 "Yours"后接罗马数字)在正式文件中更显传统。
建议根据与收信人的关系及信件用途选择合适的结束语,正式文件优先使用"Yours sincerely",私人信件可灵活调整。